73 勇於敢則殺 yǒngyú gǎn zé shā | 老子 Lao zi |《道德經》Dào dé jīng
Taiwan Accent - Chinese Classical Literature▪台灣腔 中國古典文學 ▪ 台湾腔 中国古典文学 ▪ Learn Mandarin 學華語/中文Play Episode
Description
天網章第七十三
勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害,天之所惡,孰知其故?是以聖人猶難之。天之道,不爭而善勝,不言而善應,不召而自來, 繟然而善謀。天網 恢恢,疏而不失。
第 七 十 三 章
Dì qīshísān zhāng
勇 于 敢 则 杀 , 勇 于 不 敢 则 活 。
yǒngyú gǎn zé shā, yǒngyú bù gǎn zé huó.
此 两 者 , 或 利 或 害 。
Cǐ liǎng zhě, huò lì huò hài.
天 之 所 恶 , 孰 知 其 故 。
Tiān zhī suǒ è, shú zhī qí gù.
是以聖人猶難之
Shì yǐ shèngrén yóu nàn zhī
天 之 道 ,不 争 而 善 胜 , 不 言 而 善 应 ,
tiān zhī dào, bùzhēng ér shàn shèng, bù yán ér shàn yīng,
不 召 而 自 来 , 繟 然 而 善 谋 。
bù zhào ér zì lái, chǎn rán'ér shàn móu.
天 网 恢 恢 , 疏 而 不 失 。
Tiānwǎnghuīhuī, shū ér bù shī.
----------------------------
73. Fate
Who is brave and bold will perish;
Who is brave and subtle will benefit.
The subtle profit where the bold perish
For fate does not honor daring.
And even the sage dares not tempt fate.
Fate does not attack, yet all things are conquered by it;
It does not ask, yet all things answer to it;
It does not call, yet all things meet it;
It does not plan, yet all things are determined by it.
Fate's net is vast and its mesh is coarse,
Yet none escape it.
有勇氣自恃果敢,冒然行事的,則容易橫死。有勇氣自認怯懦,不敢妄為的,則能存活。這兩種勇氣,一個有利,一個有害。上天所厭惡的,誰會知道其中的原因呢?所以聖人在做決策時,考慮的就更加仔細。
為什麼沒有人敢違抗老天呢?因為祂不與人爭,人們卻爭不過祂,不說話但大家都知道「順天者昌,逆天者亡」,祂無所不在不請自來。天道治理萬物,看似寬鬆,卻其實是設想周延。天網是這麼的遼闊,雖疏鬆卻不見失漏。
有勇气自认怯懦,不敢妄为的,则能幸存。这两种勇气,一个有利,一个有害。上天所厌恶的,谁会知道其中的原因 呢?所以圣人在做决策时,考虑的就更加仔细仔细。
为什么没有人敢违抗抗老天呢?因为他不与人争,人们却争不过他,不说话但大家都知道“顺天者昌,逆天者亡”,他无所不在不请请来。 ,看似宽松,却实际上是预先周延。天网是这么的辽阔,虽疏松却不见失漏。
--------------------------------------------------------------------------------
Powered by Firstory Hosting